Italian (Italy)English (United Kingdom)
Presentazione Trad Online Servizi Impegni Riferimenti Contatto

Novità

There are no translations available.

Il 30 agosto 2008 è stato firmato un accordo di partenariato tra Trad Online Francia e Nadia Mari (traduttrice free-lance) per il lancio del nuovo ufficio di rappresentanza italiano.
 
There are no translations available.

Il sito web www.tradonline-italia.it è stato lanciato il 30 settembre 2008.
 
Online quote
Languages & prices
Trad Online manages translation projects in most European languages as well as in Chinese, Japanese and Arabic.


Extranet
» Business customers panel
» Personal customers panel

Website translation

Trad Online handles all web formats  (html, php/asp, other scripts, xml, etc)  in all its languages of translation.


DTP/ page layout

If your documents require a special layout, we can handle these projects as well.

 

Multilingual documents

The preparation of multilingual documents require you to think through certain important questions beforehand which would make it possible to limit the number of words to be translated and make multilingual editing easier:

Is it necessary to translate everything?
Use illustrations, pictograms, pie charts which can be directly understood by everyone.
What units to keep? What about the names of products? 
What about specific references to language and the clichés?

(Source of these questions: SFT)

 

 

 
CoordinateMappa del sitoRiservatezzaInformazioni LegaliComunicati StampaPartners Web
www.tradonline.frwww.tradonline.eswww.tradonline-cv.comwww.traduction-durable.fr
             
Facebook-Tradonline Twitter-Tradonline Linkedin-Tradonline Xing-Tradonline Viadeo-Tradonline